上海萬(wàn)博の園內(nèi)で中國(guó)文化を感じる「遠(yuǎn)近の隣人」
烏克蘭館夜景呈現(xiàn)閃亮綠色,外墻上還有太極圖案。
「ウクライナにも『八卦陣』があるなんて!」「トルコ館內(nèi)のこの亀駄碑は、私が明孝陵で見(jiàn)たのと同じです!」というような感嘆は、ほぼ毎日興奮した萬(wàn)博の観光客の口から聞こえてきます。
中國(guó)は歳月の沈殿の中で絶えず周辺の文化と連絡(luò)しています。
上海萬(wàn)博の園內(nèi)では、日本や韓國(guó)などのパビリオンで中國(guó)の歴史や文化と交流している跡を見(jiàn)つけたり、トルコ館などの「シルクロード」の舊友が展示している「デジャビュ」に出會(huì)ったりすることができます。
5月26日、上海萬(wàn)博園韓國(guó)館で、方_スマイルで參観者を歓迎します。
當(dāng)日は韓國(guó)國(guó)家館の日で、韓國(guó)館の娘達(dá)は伝統(tǒng)的な民族衣裝を著て、飄々と人を感動(dòng)させました。
韓國(guó)館に入ると、綺麗で端正なボランティアが流れている風(fēng)景です。
これらの普通の韓國(guó)の女の子の多くは中國(guó)で留學(xué)や仕事をしたことがあります。流暢な中國(guó)語(yǔ)が話せます。いつでも中國(guó)の観衆(zhòng)に丁寧な説明とサービスを提供します。
韓國(guó)館:精彩演繹“敬惜字紙”意境
「字」は韓國(guó)館の展示センターで、建物の形は韓國(guó)語(yǔ)の子音と母音から離れています。壁には色とりどりの韓國(guó)語(yǔ)の色の塊があり、橫読み、縦読みで違った文章ができるということで、毎日多くの観光客が訪れています。
ある玄人観光客の鄒さんは記者に分析しました。韓國(guó)館の外観は儒家文化の「敬惜字紙」の伝統(tǒng)を體現(xiàn)しています。
文字は古代では霊性のものとされていました。倉(cāng)頡が字を作る時(shí)に「天雨粟、鬼夜哭」という言葉があり、文字は人類の文化の保存と繁殖を保障しました。
歴史的に漢字文化圏の影響を受けた韓國(guó)人は、今回は「惜字紙」の境地を極めた。
韓國(guó)館の中に幸せを祈るコーナーがあります。華人に親しみを感じさせます。
四角の字が散りばめられた壁の前で、観光客が取っ手を引くと、ばらばらの文字が八つの異なる慧語(yǔ)に結(jié)合されています。それらは「周易」や「論語(yǔ)」などの儒家経典に由來(lái)し、「同」、「信」、「禮」などの伝統(tǒng)的価値観を表していると言われています。
5月1日、観衆(zhòng)はトルコ館の外で並んで入場(chǎng)を待ちます。
當(dāng)日、上海萬(wàn)博園が正式に開(kāi)園し、初めてのチケットを持った來(lái)場(chǎng)者が相次いで訪れました。
トルコ館は獨(dú)特の建築と裝飾の風(fēng)格で多くの観光客を引きつけました。
新華社記者の王雷摂
トルコ館:伝説の「亀駄碑」は中土の往來(lái)史を展示しています。
ローマ、ビザンチン、オスマンの3つの帝國(guó)のかつての首都とシルクロードの終點(diǎn)として、トルコのイスタンブールは文明のとけ合う伝奇的な都市を目撃証言することになります。
トルコ館では、この都市の古代図書(shū)館、排水溝、水槽などの代表的な文化建築とインフラが見(jiàn)られます。その歴史上、中國(guó)との交流の多くの痕跡も見(jiàn)られます。
浙江省青磁業(yè)界協(xié)會(huì)の林志明常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)は、トルコ館內(nèi)で展示されている多くの逸品磁器の寫(xiě)真が、元明時(shí)代の竜泉青磁であることを発見(jiàn)しました。
トルコ館は中國(guó)人観光客を驚嘆させた「鎮(zhèn)館の寶」は、奇特な「亀駄碑」です。
いくつかの見(jiàn)識(shí)の広い観光客は、中國(guó)古代帝王陵の碑石と非常に似ていることを発見(jiàn)しました。
中國(guó)では「亀駄碑」は長(zhǎng)壽と吉祥のシンボルとされています。
トルコ館のこの「亀駄碑」の由來(lái)はかなり大きいです。この古い碑石の裏側(cè)にはそれぞれ中國(guó)語(yǔ)とトルコ語(yǔ)で古代中國(guó)とトルコの付き合いを記述しています。
異國(guó)文化展示の中で中國(guó)の歴史に出會(huì)い、観光客が次々とこの伝説の碑石と記念寫(xiě)真を撮りました。
世博園波蘭館:鮮花、細(xì)雨、落葉、飄雪,一條路看盡四季變遷;音樂(lè)、舞蹈、電影、剪紙,半小時(shí)展示國(guó)家的創(chuàng)意與熱情——這就是波蘭館,以溫暖的微笑迎接各國(guó)游客。
ポーランド館:巧みな「切り紙龍」対話中國(guó)人観光客
中華の子女は“竜の継承者”を自慢して、切り紙も中國(guó)人の知恵の手蕓を反映するのです。
ポーランド館は中國(guó)人観光客に大きな驚きを與えました。ポーランド館にも竜がいて、見(jiàn)學(xué)者と親切に交流しています。
千年にわたって受け継がれてきたこの龍は、上海萬(wàn)博に參加するためにわざわざ中國(guó)語(yǔ)を勉強(qiáng)したそうです。
この「スクラップドラゴン」は館內(nèi)で観客に熱い「ナンパ」をします。
子供たちが親しくしてくれて、喜んで飛び回ることができます。
館関係者によると、ポーランドは中國(guó)と同じように龍の伝説を持っています。これを利用して共通點(diǎn)を見(jiàn)つけ、両國(guó)の相互理解を促進(jìn)したいと思います。
切り紙はポーランド館の中國(guó)人観客にとっても親しみ深い要素です。
案內(nèi)員によると、ポーランドの切り紙は「國(guó)粋」で、中國(guó)と同じように、切り紙で願(yuàn)いを表し、四季を祝福する伝統(tǒng)がある。
今回のポーランド館のデザインのアイデアは「切り紙箱」で、館內(nèi)の艶やかな模様の「じゅうたん」は、照明を利用して「切り紙壁」に投影したものです。
館內(nèi)のテレビキャビネット、電気スタンド、掛け時(shí)計(jì)、ソファーまで全部「切り」です。
- 関連記事
- ニュース | 「中國(guó)靴城チェーンサミット」が開(kāi)幕しました。
- 特集インタビュー | 2010年中國(guó)(広東)下著祭りはファッション性、大衆(zhòng)性、展望性を兼ね備えたファッションの祭典を作っています。
- 特定のテーマを紹介する | 宋代の「公務(wù)員」服飾:「佩魚(yú)」は「常に準(zhǔn)備を怠らない」というたとえ。
- ファッション?ウィーク | 『欲望都市2』のファッション服を先取り披露
- キャンペーン | 第二陣の雲(yún)南の俳優(yōu)は萬(wàn)博のショー民族衣裝に行きます。
- ファッション?ウィーク | セット:尚雯のジェームズがMVを撮影すると、スタイルが目に付きます。
- 特定のテーマを紹介する | 世界博覧會(huì)は世界のアパレル文化を大いに交流させます。
- キャンペーン | 臺(tái)紡?fù)貢?huì)上海推介ファッション展示會(huì)&Nbsp;雙子のモデルが臺(tái)北の魅力を表現(xiàn)します。
- キャンペーン | 2010上海國(guó)際ファッション服展覧會(huì)は昨日世界貿(mào)易商城で盛大に開(kāi)幕しました。
- 特定のテーマを紹介する | 裸の靴は夏の日を形作ります。
- 中日韓商業(yè)建設(shè)世界第三大経済連盟
- 工商銀行など所得稅の徴収管理問(wèn)題が明確になっている。
- 農(nóng)村金融に関する稅収政策の発表
- 萬(wàn)博の一日の客足は初めて50萬(wàn)人を突破しました。
- ネット會(huì)計(jì)の問(wèn)題と対策
- アラブ首長(zhǎng)國(guó)連邦展示區(qū):金色の砂丘での持続可能な発展
- ネット時(shí)代の財(cái)務(wù)報(bào)告の品質(zhì)特徴の革新
- マダガスカルの伝統(tǒng)舞踴が萬(wàn)博會(huì)場(chǎng)に初登場(chǎng)しました。
- “獣獣門(mén)”事件のマーケティングの四大肋骨
- レストランは理念があってこそ経営が成功できる。