輸出代行協(xié)議書
代理出口協(xié)議書 協(xié)議編號: 簽約地點:上海日期: 總頁數(shù):3 受托方(以下稱甲方):上海易恒進出口有限公司 委托方(以下稱乙方): 經(jīng)友好協(xié)商,乙方委托甲方代理出口業(yè)務,達成如下協(xié)議: 一、代理出口的商品說明: 二、甲方的權利和義務: 1、甲方同乙方指定的外方簽訂外銷合同,該合同內(nèi)容需要由乙方在簽訂前確認并負責,并經(jīng)甲方同意。
2、甲は乙に指定されたサプライヤーと購入契約または三方購入契約を締結(jié)し、その契約內(nèi)容は乙が締結(jié)前に確認し、責任を負い、そして甲の同意を得なければならない。
3、乙が提供した貨物データに基づいて、直ちに輸出通関輸送及び郵送に必要な領収書、箱詰め書、貨物運送委託書、保険証券などの書類を作成する。
4、自身の能力が許す場合、輸出割當額と許可証などの貨物を取り扱う必要がある場合、乙の委託を受けた後、積極的に各種の手続きを行い、直ちに関連書類を取得する必要がありますが、直ちに関連書類を取得できない責任は免除されます。
5、商品は甲が商品検査を擔當する必要がある場合、甲は商品の商品検査通関業(yè)務を適時にしっかりと行い、通関などの後続の仕事の進行を遅延させないようにする。
6、甲が通関運送を擔當する方式で、貨物運送代理會社に定期倉庫保険などの事務を積極的に連絡し、輸出貨物の安全、適時に順調(diào)な輸出通関を保証し、船積み期日を遅延しないようにしますが、貨物の真実性は乙が擔當します。
7、直ちに代金の支払いを行い、各種方式での決済を行い、約束の決済方式で乙と決算し、規(guī)定の比率で代理費を徴収する。
8、商品代金の照合?販売を上手に行い、乙に指定された期限內(nèi)に外貨の代金を受け取り、直ちに外貨の照合?消込書及び輸出通関申告書を回収し、規(guī)定の期限內(nèi)に外貨の消込を完成させるよう促します。
9、貨物に稅金還付が必要な場合、乙から提供された稅金還付機関の規(guī)定による完全な稅金還付証明書を受け取った後、適時に稅金還付業(yè)務を完成し、協(xié)議の決算金額によって乙と決算する。
10、積極的に協(xié)力して、乙が完成すべき各種のその他の仕事を協(xié)力して、対外貿(mào)易の上で能力範囲內(nèi)の各種の支持を與えます。
三、乙の権利と義務:1、甲と外方及びサプライヤーが締結(jié)した協(xié)議內(nèi)容に対して責任を負い、そして契約を完成できないすべての結(jié)果を負擔する。
2、時間通り、數(shù)量、品質(zhì)によって貨物を準備し、貨物が整ったら直ちに規(guī)格、數(shù)量、品質(zhì)、包裝、毛純重などのデータを甲に教えて、甲が適時に各種の書類を作るようにします。
3、輸出割當額及び許可証が必要な貨物に対して、関連の申請手続きを行い、甲が協(xié)力して完成する。
甲に能力の範囲內(nèi)で全権処理を依頼することもできます。
しかし、甲が適時に當該書類の結(jié)果を取得できないことを負擔します。
4、乙が貨物の商品検査、予約、保険及び稅関の通関などの仕事を擔當する場合、乙は同時にこれによって発生した各種の費用を負擔しなければならない。
通関申告書の貨物は実際に船積みして輸出した貨物と品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量のすべてが一致することを保証します。
5、指定された期限內(nèi)(輸出通関後3ヶ月以內(nèi))に商品代金を甲の指定口座に振り込むよう積極的に促し、外貨代金と外貨受取が規(guī)定期限より遅い一切の責任と結(jié)果を負擔しなければならない。
受取外貨が三ヶ月を超える場合、事前に甲の同意を得なければならない。
実際の外貨受取金額が通関金額より低い場合、500ドルを超えてはいけません。
6、契約の規(guī)定に従って、甲と商品代金の計算と輸出代理費の支払いを行う(決済方式は単獨で項目を列挙する)。
7、輸出通関後の輸出外貨の消込書と輸出通関書(消込書)を回収し、甲に提出する。
甲に提出する時間は輸出通関(輸出通関申告書の輸出時間を基準とする)後90日間以內(nèi)で、甲が適時に外貨照合を行うようにしてください。
8稅金還付業(yè)務を輸出するには、乙は輸出後4ヶ月以內(nèi)に甲の輸出照合を完成することを保証しなければならない。
照合?販売に必要な書類の紛失または改正の業(yè)務は4ヶ月以內(nèi)に甲に通知し、甲から稅務機関に輸出還付延期手続きを行います。輸出通関申告書(稅金還付書)は輸出通関申告(輸出通関申告書の輸出を基準とします。)の後60日間以內(nèi)に甲に提出しなければなりません。輸出通関申告書の還付書の紛失または改正の業(yè)務については60日間以內(nèi)に甲に通知し、甲から稅務機関に輸出稅還付の延期手続きを行います。
上記期限を超えた場合、稅金還付できない場合、甲は責任を負わない。
各種稅金還付書については、各種の誤った記録があり、稅金還付部門の検証を経ていない及び稅務機関の輸出還付稅に関する規(guī)定に適合していないため、稅金還付を行うことができない場合は、乙が自ら責任を負い、乙は甲の方向に乙が支払う稅金還付金を返納しなければならない。
國家の輸出稅還付政策が変動した場合、雙方は別途協(xié)議しなければならない。
9、積極的に甲に協(xié)力して他の甲が完成する仕事を処理し、國內(nèi)外の各方面の仕事狀況を調(diào)整する。
四、決済約束條項:1、純代理方式:(1)商品価値の%で輸出代理費を徴収し、最低人民元_元より低い。
(2)乙は同時に代金を負擔して決算中に発生した銀行費用と通関費用と運送費用を負擔します。
(3)外貨に対する人民元換算の為替レートは甲が銀行で決済する時に提供する為替レートに準じる。
(4)具體的な資金の支払い:_A T/T方式:甲は外國からの外貨代金を受け取った後、為替レートで人民元に換算した後、2営業(yè)日以內(nèi)にその代金を代理費を差し引いて乙の指定口座に振り込む。
_BはL/CとTOEIC方式で、甲は全セットの正確で有効な領収書を指定の買取銀行に渡した後、外貨代金を入金した後、為替レートで人民元に換算した後、二営業(yè)日以內(nèi)に代理費を差し引いて乙の指定口座に振り込みます。
甲が銀行に提出した書類は甲であれ乙であれ、乙が作成したものは乙を通じて確認する必要があります。また、乙は書類の不一致などの原因で銀行に賠償できない狀況に対して責任とその結(jié)果を負擔します。
2、輸出稅金還付の方式で:(1)外貨に対する人民元換算の為替レートは甲が銀行で決済する時に銀行が提供する決済為替レートに準じて(2)乙が同時に代金を負擔して決算の中で當方が発生した銀行費用と通関費用及び運送費用(3)甲は乙の輸出貨物価格に準じて代理費を徴収します。
(4)甲が代金を支払う前提條件は、乙が甲に規(guī)定額を発行した増値稅領収書(乙は貨物の通関後60日間以內(nèi)に回収しなければならない)を適時に受け取ってから、乙に支払うことです。
そうでないと、甲はその代金の支払いを拒否する権利があります。
(5)具體的な資金の支払い:A.T/T方式で:甲は外國からの外貨代金を受け取った後、為替レートで人民元に換算した後、上記の決算條件に合致した場合、2営業(yè)日以內(nèi)に代金を乙に支払う。
BはL/CとTOEICの方式で、甲は全セットの正確で有効な領収書を指定の買取銀行に渡した後、外貨代金を入金した後、為替レートで人民元に換算した後、二営業(yè)日以內(nèi)に代理費を差し引いて乙の指定口座に振り込みます。
甲が銀行に提出した書類は甲であれ乙であれ、乙が作成したものは乙を通じて確認する必要があります。また、乙は書類の不一致などの原因で銀行に賠償できない狀況に対して責任とその結(jié)果を負擔します。
3、どのような決算に関わらず、甲が利益部分を返納する必要がある場合、乙は合法的な領収書を発行してから、甲は利益部分を返納することができます。
4、但し、乙は増値稅票を負擔します。各種の誤った記録があるため、稅金還付部門の検証及び當該領収書と全セットの輸出通関申告書を通過していません。規(guī)定期限通りに甲に提出できず、稅金還付の責任と結(jié)果を行うことができません。また、乙は甲の以前に得た外貨受取より大きい金額の代金を直ちに返還しなければなりません。
五、その他の約束條項:1、乙が輸出する貨物は國家の各法律、法規(guī)の合法的な貨物を守ることを保証します。さもなければ、これによって生じる一切の責任と結(jié)果を負擔します。
2、代理過程における貨物の品質(zhì)問題は乙の全権で責任を負い、品質(zhì)問題が発生した時は乙の全権で処理し、甲は乙に協(xié)力して各種のクレーム、賠償などの事項を処理する。
3、甲は乙の商業(yè)秘密を保証し、そしていかなる形式で乙の取引先ルートと商業(yè)資料を勝手に利用しないことを保証します。そうでなければ、乙がこれによってもたらしたあらゆる経済と法律の結(jié)果を賠償します。
4、本協(xié)議は実行中に雙方の予想できない問題(國家政策の変化など)が発生したため、雙方は直ちに協(xié)議し解決し、本協(xié)議の関連內(nèi)容を合理的に調(diào)整し、または補充協(xié)議を提案して規(guī)定し、この補充協(xié)議も本協(xié)議の有効な部分と見なされる。
5、甲乙雙方は本契約を終了したい場合、2ヶ月前に書面で相手に通知しなければならず、かつ前に締結(jié)した対外及び國內(nèi)契約は必ず履行済みである。
6、もし一方が本協(xié)定の條項に違反したり、論爭と意見の相違が生じたら、友好的な態(tài)度に基づいて協(xié)議し解決しなければならず、協(xié)議できないいかなる一方も裁判所に法律訴訟を提起する権利がある。
7、本協(xié)議は甲乙雙方の署名捺印を経た後に発効し、正本協(xié)議は一式二部で、甲乙雙方はそれぞれ一つを保有し、二部は同等の法律効力を持つ。
8、本契約の有効期限は発効の日から5年間有効です。
受託者(捺印):______委託先(捺?。喝崭叮?9403__________日付:
- 関連記事
- 靴市場の見所 | 羌族云云鞋展示完美的手工藝術
- 靴の博覧會 | バスケットボールの靴を買うのは始まりです。
- 最先端の発明 | 筋肉の力を高めるための圧縮ズボンです。
- 最先端の発明 | 速乾衣は早く汗をかき、風邪を予防します。
- 靴の副資材 | ランニングをして商店の「命の藁」になります。
- 職場計畫 | “未富先懶”是是價值觀的迷失
- 靴の副資材 | New Balanceは新しいm 500シリーズの靴を作ります。
- 靴の副資材 | 1~8月の中國皮革靴製品の累計は同3.3%増です。
- 靴の博覧會 | 伊千尋は靴の位置を決めてハイテクの同業(yè)と家族の安全を保障します。
- 靴の副資材 | 南朗は一足で1700足の偽ブランドの靴を生産します。